Web Analytics

Завантаження...

перевод

20 квітня

Ресомация как новая технология утилизации тел

Кремация и погребение — самые распространённые способы утилизации тел после смерти. В Британии, США и Канаде становится доступной и другая, химическая, технология разложения умерших — щелочной гидролиз. Всё больше американских штатов легализуют этот метод. «МедиаПорт» публикует перевод статьи издания Wired

14 лютого

Идеальный друг, парень, муж, жена. Под заказ

В 2017 году человекоподобный робот София выступила в штаб-квартире ООН и даже получила гражданство. «Я вижу вас, могу вести с вами полноценную беседу и менять выражение лица несколько тысяч раз, — представилась София аудитории. — Я понимаю смысл того, что выражается словами. Мне только что приделали новые руки. Посмотрите! Ну как?». Стремительное развитие технологий кардинально меняет образ жизни людей, делая её проще и удобнее. Боты и машины способны выполнять команды лучше человека. Но можно ли, не прибегая к технологиям, подделать чувства?

25 травня

Современные политики могут поучиться у Карла Маркса

На прошлой неделе из Харьковской области в Великобританию отправили памятник Фридриху Энгельсу. По инициативе режиссёра и драматурга Фила Коллинза и его коллег монумент установят на фестивале в Манчестере, где когда-то жил единомышленник Карла Маркса. Идеи Маркса в Великобритании сейчас наслуху. «МедиаПорт» публикует перевод статьи Economist о реакции британской прессы на высказывания лидеров оппозиции. 8 июня в Великобритании пройдут досрочные парламентские выборы. 

Полуголый король

Случайный зритель, посмотрев на шайбы, заброшенные Владимиром Путиным в составе команды всех звёзд во время хоккейного матча в Сочи в прошлый уикенд, мог бы заметить, что некоторые из восьми голов дались ему как-то легко. Нет, господин Путин выглядит ловким на льду, особенно для своего 62-летнего возраста, просто голкипер противника не очень старался перехватить его броски, и это было заметно даже самым преданным сторонникам президента.

22 березня

Госдума РФ запретила денежные переводы за границу. В том числе — в Украину

Госдума РФ на заседании в среду приняла в третьем чтении закон, который ограничивает денежные переводы из РФ в иностранные государства с помощью иностранных платежных систем.

20 січня

Почему консерваторы и либералы друг друга не понимают

20 января официально вступил в должность 45-й президент США Дональд Трамп, избранный от Республиканской партии. В день его инаугурации в Вашингтоне вспыхнули беспорядки: противники нового президента столкнулись с полицией в центре американской столицы, разгромили несколько витрин и автомобилей. 

Американский психолог Джонатан Гайдт считает, что противоречия между республиканцами и демократами объясняются разными «матрицами морали». «МедиаПорт» публикует перевод июльской статьи Йона Милтимора в Intellectual Takeout, в которой говорится об этой теории. 

12 листопада

Американская трагедия

Результаты выборов президента США вызвали протесты в американских городах. Победитель гонки Дональд Трамп, впрочем, назвал демонстрантов профессиональными протестующими, подстрекаемыми медиа. Негативное отношение к СМИ Трамп не раз высказывал публично. Это и понятно: ни одно серьёзное издание не выступило в его поддержку. 

4 жовтня

Кайф Гитлер: как наркомания нацистов изменила ход истории

Немецкий писатель Норман Олер живёт на верхнем этаже многоквартирного дома, построенного в XIX веке в берлинском районе Кройцберг, на южном берегу Шпрее. У посетителей Нормана может закружиться голова. Во-первых, он работает и предпочитает принимать гостей в «писательской башне», как он её называет. 

25 липня

Как остаться счастливым, когда небо падает на голову

Brexit, вирус Зика, преступления со стрельбой, сборная Англии по футболу: в последнее время плохие новости идут одна за одной. Разглядеть во мраке светлую сторону непросто, но возможно.

24 квітня

Трамп и его путинская фантазия

Мало кто из лидеров иностранных государств воодушевлён перспективой президентства Дональда Трампа. Есть однако один человек, который может быть доволен: Владимир Путин. 

«Почтамт» от Стронговского: куку на муню, или наш ответ москалям
Эпиграф: «Мне посчастливилось взять еще один выходной, и после двойной смены я прижимался к Джойсовой попке… и сладко спал». Это цитата из романа Чарльза Буковски «Почтамт» (1971) в переводе Ильи Стронговского (стронговский). И если вы подумали, что главный персонаж этого произведения Генри Чинаски спал с покойным на то время писателем Джеймсом Джойсом, то вы сильно ошиблись – это переводчик стронговский так причудливо образовал притяжательную форму прилагательного от женского имени Джойс :).

6 квітня

Оффшоры, или Свиньи-копилки

История о беспрецедентной утечке 11,5 миллионов файлов из базы данных юридической оффшорной фирмы Mossack Fonseca, одной из крупнейших в мире, — на первых полосах мировых изданий. Расследования на эту тему коснулись политиков и лидеров разных государств, в том числе Украины. Из-за скандала премьер Исландии отошёл от исполнения обязанностей «на неопределённый срок». В сложных финансовых схемах разобраться непросто. Пользователь американского ресурса Reddit под ником DanGliesack рассказал об оффшорах и Panama Papers в формате детского рассказа. 

20 грудня

Харьков, город бродяг и поэтов

RU ENG

Второй по величине город Украины живёт в подвешенном состоянии. Его искривлённая реальность — плодородная почва для конфликтов и искусства.

23 липня

Край Европы, конец Европы

«Тема столкновения российской дезинтеграции и европейской интеграции хорошо знакома украинцам. В украинском Харькове, на расстоянии менее двадцати миль от российской границы, проживал один из мыслителей, видевших в перспективе этот долгий процесс интеллектуального взаимодействия. Юрий Шевелёв...». Один из самых известных западных историков, специализирующихся на странах Восточной Европы, — Тимоти Снайдер — в статье «Edge of Europe, End of Europe» для New York Review of Books упоминает Харьков и делает параллели между Мыколой Хвылевым и Сергеем Жаданом. «МедиаПорт» публикует полный перевод материала. 

19 серпня

Эбола. Радость выживших

На прошлой неделе я путешествовала вглубь одного из наиболее инфицированных районов Сьерра-Леоне — Кенему. Когда въезжаешь в город, появляется ощущение, что Эбола распространилась без планов на скорую ремиссию. У многих ресторанов стоят ведра с хлором, в которых люди могут помыть руки. Информационные плакаты об Эболе расклеены на зданиях. Хрипящее радио громко транслирует разговоры об Эболе. Люди на улицах постоянно говорят об «этом эболийском бизнесе». И вместо рукопожатий — касаются друг о друга локтями.

9 липня

Три варианта Путина

Прошло более трёх месяцев со дня триумфальной речи Владимира Путина перед депутатами российского парламента. В той речи он торжествовал по поводу военного захвата Крыма и наслаждался оргией группового шовинизма. Путин явно получал удовольствие от всеобщего энтузиазма и, по-видимому, мало задумывался о масштабах и долгосрочных последствиях той агрессии, которую он развязал.

11 лютого

Cистема денежных переводов Migom приостановила работу

Проблемы у Migom не только в Украине. Из-за того, что Центробанк России отозвал лицензию у основателя российской системы денежных переводов — Европейского Трастового Банка — банки-партнёры приостановили приём и выдачу переводов Migom.

3 квітня

Переводы «заробитчан» превысили объём иностранных инвестиций
Украинцы за рубежом официально отправили своим семьям в прошлом году $7,5 миллиардов денежных переводов, в том числе чуть более $1 миллиарда — нелегально. При этом иностранные инвесторы вложили в экономику Украины в 2012 году только $6,013 миллиарда.

25 жовтня

Часы переводят — не перепутать поезда
В четыре утра 28 октября Украина переходит на зимнее время. Железнодорожники предупреждают пассажиров — «Укрзалізниця» переведёт часы секунда в секунду.

30 червня

Сегодня спите на одну секунду дольше
Все мировые службы времени в ночь на 1 июля остановят «стрелки» своих эталонов на 1 секунду, чтобы скомпенсировать накопившуюся разницу между астрономическим временем, определяемым по вращению Земли, и временем атомных эталонов.

4 листопада

Биография Джобса стала бестселлером
Биография Стива Джобса, написанная редактором еженедельника Time Уолтером Исааксоном, взлетела на первое место бестселлеров этой недели. С момента поступления книги в магазины было продано 379 тысяч её экземпляров.

28 жовтня

Биографию Стива Джобса издадут на украинском
Украинское издательство получило контракт на перевод книги «Стив Джобс», написанной Уолтером Исааксоном.

12 жовтня

Романы Юстейна Гордера: почувствуйте себя в Европе
...И снова о переводной литературе – кажется, ее сегодня в Украине появляется куда больше, чем оригинальной, и, возможно, это даже хорошо – в виду качества сучукрлита. Более-менее популярных зарубежных авторов «разобрали» издательства и отдельные переводчики – так произошло и с писателем Юстейном Гордером, которого называют наиболее читаемым норвежцем в мире.

11 червня

Идеалистический проект от Зэди Смит – «Белые зубы»
Признаться честно, издательский год-2009 в Украине пока что почти ничем не порадовал. Поэтическую амбразуру прикрыли грудью Жадан с Коцаревым, а вот с прозой… Даже не подберешь подходящего слова :). Тем более приятной неожиданностью стал выход в издательстве «Смолоскип» книги британской писательницы Зэди Смит «Белые зубы» в украинском переводе. Автор – известный литератор, искусствовед, певица, финалистка короткого списка Букера-2005 и, наконец, просто красавица, - то есть одна из наиболее изысканных женщин мира по рейтингам разных гламурных журналов.

19 грудня

Завтра в Харькове отметят 100-летие со дня перевода Библии на украинский язык

Завтра в Харькове будут отмечать 100-летие со дня перевода Библии на украинский язык. В честь этого 450 человек — представители различных конфессий региона — соберутся в Театре юного зрителя на научно-практическую конференцию.

31 жовтня

Украинские книгоиздатели первыми в Европе презентуют перевод 5-й книги о Гарри Поттере

6 ноября в Украинском Доме украинское издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» первым в Европе презентует перевод 5-й книги Джоан Роулинг «Гарри Поттер и Орден Феникса». Наши ближайшие соседи собираются издать эту книгу в следующем году: чехи — в январе, россияне — в феврале, а поляки — весной.