перейменування
28 березня
Харків’ян запрошують долучитися до обговорення нових назв для вулиць.
27 березня
У назвах харківських вулиць увічнять загиблих у війні з росією добровольців Георгія Тарасенка та Олега Громадського.
20 березня
Голосування за нову назву для Південної залізниці у застосунку «Дія» завершилося. Більшість учасників обрали варіант «Харківська залізниця».
13 березня
Українцям пропонують перейменувати Південну залізницю, яка має таку назву ще з часів Російської імперії. У застосунку «Дія» можна обрати один з чотирьох варіантів, голосування триватиме до 17 березня.
1 березня
Депутати Харківської міськради схвалили зміну назв 18 вулиць, провулків і в’їздів. Ще одну вулицю, Кремлівську, прибрали з мапи міста.
23 лютого
У Лозівській громаді на Харківщині перейменували більш ніж 100 вулиць і провулків, назви яких були пов’язані з Росією або радянським минулим. Частину нових назв надали на честь підрозділів ЗСУ, українських письменників, історичних постатей тощо.
22 лютого
У Мереф’янській громаді на Харківщині змінили ще сім топонімів, пов’язаних з РФ або радянським минулим. Вулиця та провулок відтепер матимуть ім’я професора кафедри журналістики Каразінського університету Ігоря Михайлина, нині спочилого.
«Укрзалізниця» анонсувала програму «Залізна українізація»: хоче позбавитися назв, позначок і зображень, пов’язаних з РФ або Російською імперією. Планують перейменувати й Південну залізницю, голосування за нову назву стартує 1 березня.
17 лютого
Харків'ян закликають долучитися до обговорення про перейменування у місті. Низку вулиць у Харкові пропонують перейменувати на честь міст Ірпінь, Волноваха, Гостомель, Буча. Також у Харкові можуть з'явитися вулиці на честь тероборони та 93-ї окремої механізованої бригади «Холодний Яр».
16 лютого
15 лютого стартували громадські обговорення нових назв для вулиць, провулків і в’їздів Золочівської громади Харківської області. Пропозиції та зауваження селищна рада прийматиме протягом 30 днів.
15 лютого
Харківська обласна рада ухвалила рішення про перейменування села Ватутіне Нововодолазької громади. Тепер це питання розглядатиме Верховна Рада.
8 лютого
У Коломацькій територіальній громаді на Харківщині стартувало громадське обговорення нових назв для вулиць, які мають назви, пов’язані з Росією або радянським минулим. Пропозиції селищна рада прийматиме до 1 березня.
2 лютого
У Первомайському Харківської області триває голосування щодо нової назви міста. У другому турі залишилося 10 назв з попередньо обраних 15.
30 січня
Наступна сесія Харківської обласної ради має відбутися 14 лютого. У порядку денному — 46 питань і розділ «Різне».
27 січня
У Чугуївській громаді на Харківщині пропонують перейменувати 48 вулиць, провулків, бульварів і площ, назви яких пов’язані з Росією або з радянським минулим. Пропозиції та зауваження від місцевих жителів прийматимуть до 26 лютого.
25 січня
Харківський міський голова Ігор Терехов доручив розробити проєкт рішення щодо перейменування школи №11 у Харкові на честь Дані Дідіка. 15-річний хлопець був одним з учасників мирної ходи біля Палацу спорту у Харкові, де 22 лютого 2015 року стався теракт. Даня і ще троє людей загинули. Не один рік поспіль харківські волонтери просять владу назвати заклад на честь загиблого школяра.
У деокупованому Ізюмі Харківської області перейменували ще 16 вулиць, назви яких були пов’язані з РФ або з радянським минулим. На одній з них, Першотравневій, у березні від російського обстрілу у п’ятиповерхівці загинули 44 мирні жителі.
24 січня
У Первомайському Харківської області 23 січня стартувало онлайн-голосування за нову назву для міста. У першому турі можна обрати один із 15 запропонованих варіантів, у другому — один з п’яти.
19 січня
Харківська обласна рада проситиме парламент перейменувати село Ватутіне під Новою Водолагою на Залужне.
17 січня
Мер Первомайського Харківської області Микола Бакшеєв запропонував жителям перейменувати місто — пояснює, що нинішня назва «більшовицька та російськомовна». Міськрада запустила опитування серед городян: пропонує надати свої варіанти та обґрунтувати їх.
27 грудня
У деокупованому місті Ізюм у Харківській області перейменували ще 19 вулиць. Серед увічнених — українські військові та політичні діячі, загиблі на російсько-українській війні бійці, всесвітньо відомі особи.
24 грудня
У назві харківського театру більше немає імені Пушкіна та слова «російський».
20 грудня
Звільнений Ізюм у Харківській області продовжує позбавлятися старих топонімів. Місто увічнило пам'ять закатованого російськими окупантами письменника Володимира Вакуленка, низку вулиць назвали на честь українських захисників.
2 грудня
Харківська міська рада планує покроково перейменувати близько 400 топонімів. Ті, що прямо пов'язані з державою-агресором Росією, замінять без дискусій. З «делікатними», як-то пов'язані з Олександром Пушкіним, розбиратимуться окремо.
26 серпня
Київрада 25 серпня підтримала перейменування 95 вулиць, провулків і площ, назви яких пов’язані з Росією та радянським минулим. На наступному засіданні депутати обіцяють продовжити.
7 липня
Громадська ініціатива «Харківська топонімічна група» пропонує повернути вулицям і площам міста попередні назви замість пов’язаних з Росією. Серед пропозицій — перейменувати вулицю Пушкінську на Німецьку, Маяковського — на Госпітальну, а Плеханівську — на Петінську.
12 травня
Харківська міськрада почала змінювати назви вулиць, проспектів тощо, пов’язані з Росією. Також — розірвала побратимські стосунки з п’ятьма російськими містами та ухвалила звернення, в якому підтримала цілісність України.