12 художников в разных техниках и стилях пытались воспроизвести особенный дух Кэролловской сказки. Студенты-иллюстраторы, хоть и читали «Алису» в детстве, сознаются: пересматривали произведение заново. Разные переводы, фильмы, мультфильмы, по сказке Кэролла – все, чтобы найти свой, авторский подход.
Максим Семенко объединил свои работы названием «Окно в мир Алисы».
Максим Семенко, художник: «Вся чепуха, вся хорошая чепуха, которая есть в этой книге, я попытался ее отобразить в своей работе».
В начале экскурсии – рассказ о самом Кэролле, изданиях сказки - разных лет и переводов. Занятные факты: Чеширский кот, например - это в первоисточнике, вообще, не кот, а народный персонаж обитателей графства Чешир - головка сыра. Дальше экскурсия построена по принципу кэролловской сказки - сплошные загадки. Каждый посетитель получает по жеребьевке собственный ребус.
Экскурсовод: «Шалайку Ису, или, если по-нашему: «Ищите Алису».
«Чеширский кот», «Азбука», «Сделай наоборот», «Чтение стишков» - это интеллектуальные игры Викторианской эпохи. Посетителей литмузея распределяют на команды и предлагают разгадывать шарады и играть в словесные ассоциации.
Ольга Черемская, организатор выставки: «Межличностное общение в группе, когда говорит уже не экскурсовод. 45 минут или один час, а говорят сами дети».
С понедельника частью экскурсии станет просмотр первого фильма об Алисе – британской ленты, 1903 года.
Выставка «Алиса в Стране Чудес» проходит с 6 ноября по 7 декабря в Харковском Литературном Музее по адресу ул. Фрунзе, 6; ст. метро «Пушкинская». Время работы: с 10.00 до 17.00, выходные - сб., вс.