перевод Пушкина на украинский
6 червня 2007
17:12Александр Сергеевич Пушкин – співучою українською
Александр Сергеевич Пушкин «Сказка о попе и работнике его балде»: «
Жил-был поп-толоконный лоб.
Пошел поп по базару
Поискать кой-какого товару.
Навстречу ему Балда
Идет, сам не зная куда». Нет не так. «Жив собі піп,
Околоту сніп. Пішов піп до ринку,
Чи не купити яку дешевинку
Назустріч йому Балда
Іде, навкруги погляда».
Это те же слова «Сказки о попе и работнике его Балде», но в переводе на украинский язык, причем 50-летней давности.
Жил-был поп-толоконный лоб.
Пошел поп по базару
Поискать кой-какого товару.
Навстречу ему Балда
Идет, сам не зная куда». Нет не так. «Жив собі піп,
Околоту сніп. Пішов піп до ринку,
Чи не купити яку дешевинку
Назустріч йому Балда
Іде, навкруги погляда».
Это те же слова «Сказки о попе и работнике его Балде», но в переводе на украинский язык, причем 50-летней давности.