Web Analytics

Визит гаранта: президент не боится политических оппонентов и не будет наступать на грабли

После осмотра поезда президент побывал на местном станкостроительном заводе, а потом смотрел, как в области идет жатва. Итогами уборочной он тоже остался доволен. Кучма пообещал, что в этом году правительство не наступит, как в прошлом, на грабли. И попутно заявил общественности, что не боится парламентариев, которые хотят инициировать вопрос об импичменте.

На станкостроительном заводе Леониду Кучме показывали, как растут объемы производства за счет контрактов с платежеспособными заказчиками. Такими, например, как Япония, для нее на заводе делают станки. Стоимость контракта - больше миллиона долларов.
В Чугуевском районе на агрокомбинате «Слобожанский» Леонида Кучму встречали девушки в национальных костюмах и трактористы. Их машины стояли в поле неподвижно до тех пор, пока на горизонте не показался президентский кортеж, и только потом заработали. В кабине одного из них Леонид Кучма побывал лично.
Результатами уборочной президент остался доволен. И даже сказал, что не в засухе или дождях дело, а в отношении к земле. Относительно будущего урожая пообещал, что все будет хорошо.
Леонид Кучма, Президент Украины: Я думаю, що ми на граблі в цьому році, як в прошлому не наступимо. І то вина не селян, а вина уряду, що вони не зробили запобіжні заходи, щоб ціна на зерно була відповідною.
Говоря о достижениях народного хозяйства, Леонид Кучма не упустил случая запустить булыжник в огород политических оппонентов. Он заявил, что сейчас «взялся» за Энергоатом. И в ближайшее время он хотел бы, чтобы имена «героев», как назвал их Кучма, которые довели отрасль до банкротства, а затем хотели ее приватизировать, прозвучали во всеуслышанье.
Леонид Кучма, Президент Украины: А тепер вони сидять там в парламенті, і головне завдання для них – поставити питання про імпічмент президенту. Вони бояться мене, я їх не боюсь.