"Лунный свет, медовый месяц" – от Татьяны Догилевой и Сергея Маковецкого

Медовый месяц Сергея Маковецкого и Татьяны Догилевой. Точнее, «Лунный свет, медовый месяц». Театральные критики называют слово «громкий» - синонимом постановки.

Автор пьесы - английский актер, режиссер и драматург Ноэл Пирс Кауард. На русский комедию перевел писатель-сатирик Михаил Мишин. «Лунный свет, медовый месяц» - первая режиссерская работа актрисы Татьяны Догилевой.

Сергей Маковецкий, Татьяна Догилева актеры: «Это комедия о любви замечательного автора, играют замечательные артисты. Не только о любви, это комедия о мужчине и женщине, о том, что невозможно быть вместе и невозможно быть порознь».

Две семейные пары отправляются в свадебное путешествие. Во время поездки они встречают бывших супругов и понимают, что готовы бежать от новых половинок на край света. Это сюжет комедии. Критики постановку восприняли скептически. Но с театральной сцены она не сходит уже десять лет. В Харькове «Лунный свет, медовый месяц» - в пятницу, третьего марта - в театре оперы и балета.

Орфографическая ошибка в тексте:
Чтобы сообщить об ошибке автору, нажмите кнопку "Отправить сообщение об ошибке". Вы также можете отправить свой комментарий.