Web Analytics

Каким станет ХАТОБ с приходом нового директора

В театре оперы и балета новый директор. Облсовет назначил на пост Любовь Морозко. Сегодня - депутата областного совета от Партии регионов, раньше - начальника областного управления культуры. Из программных заявлений нового директора - ХАТОБ будет постепенно отказываться от гастролеров и от арендаторов, не связанных с культурой. Сегодня эти статьи приносят основной доход театру.

Два человека на финишной прямой, Нину Сидору желает видеть руководителем ХАТОБа профильная комиссия по культуре, Любовь Морозко поддерживает не менее профильная комиссия по коммунальной собственности. Последние попытки убедить друг друга.

Людмила Белова, зам. председателя облгосадминистрации: «Я прошу вас, уважаемые депутаты, поддержать кандидатуру Нины Ивановны Сидоры».

Сразу вслед за вице-губернатором на трибуну выходят представители коллектива ХАТОБа. С собой у них письмо в поддержку Нины Сидоры.

Представитель коллектива: «Я, может быть, заявляю немножко категорично, но восемьсот человек, которые подписали это письмо…»

И последний аргумент - тяжелая артиллерия, выписанная из Верховной Рады. Нардеп-БЮТовец Валерий Камчатный говорит о том, что Любовь Морозко заангажирована - депутат от «регионов», партия расставляет своих людей.

Валерий Головко, депутат облсовета (уводит с трибуны нардепа Камчатного): «Ваше время истекло. Караул устал, караул устал».

Группа поддержки Любови Морозко - на трибуне. Нине Сидоре вспоминают железнодорожное образование и предлагают «жить дружно».

Валерий Головко, депутат облсовета: «Итак, пусть же сегодня эти две женщины, одна работает директором, а одна первым замом, и никто не будет делить коллектив».

Тяжелая артиллерия с противоположной стороны. Василий Салыгин уверяет: Нину Сидору очень уважают, но Любови Морозко будет проще искать помощи в облсовете, кроме того, опыт функционера поможет «правильно открывать двери» в Киеве. И еще - назвать эту кандидатуру далекой от культуры, в отличии от прежней - милиционера и тоже депутата облсовета от регионов Александра Русанова - никто не сможет: заслуженный деятель, экс-начальник обл. управления культуры.

Любовь Морозко - у микрофона, депутаты от оппозиции вспоминают дело о взятке в управлении культуры. Три года назад Любовь Морозко уходила в отставку со скандалом. Правоохранители задержали ее зама - губернатор посоветовал начальнику уйти «по собственному желанию».

Любовь Морозко, депутат облсовета: «Уголовного дела не было, у меня для этого есть письменные подтверждения».

Депутаты берут бюллетени - голосование тайное. Нина Сидора понимает, ее шансы - минимальные.

Нина Сидора, кандидат на пост директора ХАТОБа: «Я же буду рядом с коллективом, и я буду вести этот корабль. Я не думаю, что Любовь Георгиевна сможет сразу вести.. Ей тоже будет сложно...»

Итог - облсовет назначает на пост Любовь Морозко, с перевесом в 60 голосов. Новый директор уже рассказывает, что ХАТОБ видит со статусом национального, а кроме того, без гигантских афиш, с которых улыбаются заезжие звезды.

Любовь Морозко, директор ХАТОБа: «Останнім часом театри України починають відмовлятися від ціх комерційних спектаклів і виступів, і таке інше. Тому що, як не дивно, зростає кількість людей, яка цікавиться оперою і балетом».

Не будет со временем места в ХАТОБе и «некультурным» арендаторам, уверена Любовь Морозко. Магазины обуви и бижутерии, кафе и ночные клубы, салоны красоты и туристические агентства уступят место музеям и картинным галереям. Считать ли культурным учреждением «Кинопалац» - это самый крупный арендатор театра - Любовь Морозко не уточняет.

Анатолий Полываный, начальник упр. коммунального имущества облсовета: «Предприятия, учреждения культуры, они заранее есть нерентабельные. Использование нежилых помещений, которые не задействованы в цикле работ оперного театра... Они дают определенную прибыль . И по сравнению с предыдущим годом поступления от аренды увеличились грубо говоря в 3-4 раза».

Цифры от Анатолия Полываного: прибыль от аренды ХАТОБа за прошлый год - больше миллиона гривен. Причем, это не максимум: можно получать и больше двух миллионов, уверен чиновник. Чем закрывать финансовую дыру после исчезновения арендаторов? - Любовь Морозко уверена: Национальным статусом и гос. финансированием.